Air-ConditionersIndoor unitOPERATION MANUALFor safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner
1107. Dopo aver completato i passaggi da 3 a 6, premere il pulsante 4 “Filter” per confermare il valore.Nota:Le nuove impostazioni immesse saranno can
111AFTERTIMEROFFAUTO OFF514<Controllo delle impostazioni del timer di arresto automatico>1. Assicurarsi che l’indicatore corrispondente al timer
1127.2. Indicazione dei codici di erroreON/OFF ERROR CODE● Se lampeggiano sia l’indicatore ON, sia il codice di errore: Significa che il condizionator
113[Flusso di selezione delle funzioni]Impostazione della lingua (inglese)OFFon1on2OFFONOFFONOFFOFFCALL-ONOFFONOFF°C°FPAR-21MAAON/OFF FILTERCHECKOPERA
114[Impostazione dettagliata][4]–1. Impostazione CHANGE LANGUAGE (Cambia lingua)La lingua visualizzata nel display a matrice di punti può essere selez
115[Tabella del display a matrice di punti]8. Selezione delle funzioniIn attesa di avvioModo difunzionamentoTemperatura impostataVelocità del ventilat
116Quando non si può utilizzare il comando a distanzaQuando le batterie del telecomando si esauriscono oppure il telecomandosi guasta, è possible util
117CBDA PKA-RP·GAL1 Sollevare entrambi gli angoli della griglia di ingresso per aprire lagriglia stessa, e sollevare poi il filtro. PKA-RP·FALBA1 Af
118Problemi?Il condizionatore d’aria non riscalda o non raffredda molto bene.All’inizio del funzionamento in riscaldamento, dall’unità interna non esc
119Problemi? Ecco la soluzione (l’unità funziona normalmente)Il rumore emesso è superiore a quanto indicato nelle specifiche tecniche.Sul display del
1021. Misure di sicurezza ... 1022. Nomenclatura delle parti ...
120ModelliAlimentazione (Voltaggio <V>/Frequenza <Hz>)Potenza nominale (solo unità int.) <kW>Corrente nominale (solo unità int.) <
12112. Specifiche tecnicheModelliAlimentazione (Voltaggio <V>/Frequenza <Hz>)Potenza nominale (solo unità int.) <kW>Corrente nominal
Please be sure to put the contact address/telephone number onthis manual before handing it to the customer.• Low Voltage Directive 73/23/ EEC• Electro
1032. Nomenclatura delle parti PLA-RP·AA/PLH-P·AAHCassetta a 4 vie per installazione a soffittoUscita d’aria PCA-RP·GA/PCH-P·GAHPensile a soffitto
104 Per il regolatore a distanza con filiPAR-21MAAON/OFF FILTERCHECKOPERATIONCLEARTESTTEMP.MENUBACK DAYMONITOR/SETCLOCKON/OFFNota:● Messaggio “PLEASE
105 Per il regolatore a distanza senza fili Unità esternaAlimentazioneTerraPannello di servizioFilo di collega-mentointerno-esternoTubi ref.2. Nomen
106Nota:Il giorno e l’ora non saranno visualizzati se in Selezione funzioni è statodisattivato l’uso dell’orologio.˚C˚CTIME SUNPAR-21MAAON/OFF FILTERC
1075. Funzionamento<Interrompere il funzionamento> Premere nuovamente il pulsante “ON/OFF” 1.• L’indicatore ON 1 e l’area display si spegnerann
1086.1. Per il regolatore a distanza con filiSi può usare la Selezione funzioni per scegliere quale utilizzare tra i tre tipidi timer: 1 Timer settima
1096.1.2. Timer semplice Il timer semplice può essere impostato in uno dei tre modi seguenti.• Start time only (Solo ora di avvio):Il condizionatore
Comments to this Manuals