Mitsubishi-electric WD380U-EST User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Mitsubishi-electric WD380U-EST. MITSUBISHI ELECTRIC WD380U-EST Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
XD360U-EST
WD380U-EST
Diese Bedienungsanleitung ist wichtig für Sie.
Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Projektor anschließen.
DLP™ PROJEKTOR
MODELL
XD360U-EST
WD380U-EST
Bedienungsanleitung
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - WD380U-EST

XD360U-ESTWD380U-ESTDiese Bedienungsanleitung ist wichtig für Sie.Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Projektor anschließe

Page 2 - WARNHINWEISE:

DE-10Installation (Fortsetzung)Wenn das Seitenverhältnis des Bildschirms 4:3 beträgtWenn das Seitenverhältnis des Bildschirms 4:3 beträgt, ist die Pos

Page 3

DE-11Installation (Fortsetzung)Frontprojektion, DeckenmontageZur Deckenmontage wird das für diesen Projektor konzipierte Deckenmontage-Set benötigt. W

Page 4 - Wichtige Sicherheitshinweise

DE-12BasisanschlüsseDieser Projektor kann an verschiedene, mit analogen Ausgängen ausgestattete Geräte wie z. B. Videorekorder, Videokameras, Videodis

Page 5

DE-13Basisanschlüsse (Fortsetzung)Anschluss (für Videoanlagen mit HDMI-Anschluss)AUDIO OUTAUDIO IN-3RVIDEOMONITOR OUTIN-2USB-BUSB-A LANIN-1COMPUTER /

Page 6 - Beschreibung

DE-14Projektor + ComputerFür Computer mit Mini D-SUBAUDIO OUTAUDIO IN-3RVIDEOMONITOR OUTIN-2USB-BUSB-ALANIN-1COMPUTER / COMPONENT VIDEOSERIALS-VIDEOAU

Page 7 - Beschreibung (Fortsetzung)

DE-15VorbereitungVorbereiten der Projektion1. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel am Projektor an.2. Stecken Sie das Netzkabel in

Page 8 - Fernbedienung

DE-16StandardbetriebEinschalten1. Schalten Sie zuerst ein an den Projektor angeschlossenes Gerät ein.2. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.•

Page 9

DE-17Standardbetrieb (Fortsetzung)• UmdasEinbrennenvonBildernindenProjektorzuvermeiden, sollten Sie Standbilder nicht über einen längeren Ze

Page 10 - Installation (Fortsetzung)

DE-18Standardbetrieb (Fortsetzung)Einstellung des Bildformates (Aspect Ratio)Sie können das Bildformates (Aspect Ratio) der angelegten Videosignals (o

Page 11

DE-19Standardbetrieb (Fortsetzung)• WennSie3D-InhalteaufdemProjektorbetrachten,könnendiefolgenden Leistungsmerkmale nicht verwendet werden:

Page 12 - Basisanschlüsse

DE-2ACHTUNGSTROMSCHLAGGEFAHR!NICHT ÖFFNEN!ACHTUNG: UM DAS STROMSCHLAGRISIKO ZU VERMINDERN, DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT ABNEHMEN IM INNERN SIN

Page 13 - Basisanschlüsse (Fortsetzung)

DE-20Verwendung des MenüsSie können anhand der angezeigten Menüs diverse Einstellungen vornehmen.InstallationClosed CaptionBereitschaftsmodusAus, EinO

Page 14

DE-21Wie man die Menüs einstellt1. Betätigen Sie die MENU-Taste. • DasHauptmenüwirdaufdemBildschirmangezeigt.Bestätigen BeendenAuswahlMENUHaup

Page 15 - Vorbereitung

DE-22MenüelementeFolgende Einstellungen können bei den aufgeführten Menüs durchgeführt werden.Bild-MenüBildAnpassenMENUBeendenAuswahlBildHelligkeitKon

Page 16 - Standardbetrieb

DE-23Videobild-Menü VideobildAnpassenMENUBeendenAuswahlFarbeSchärfeFarbton000MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTIONFarbe ±10 Benutzen Sie diese Einstellung um

Page 17 - Standardbetrieb (Fortsetzung)

DE-24Signal-MenüSignalAnpassenMENUBeendenAuswahlVertik. PositionFeinsync.ComputereingangOverscanHaltenBenutzerEinOKAuto90%00Abstimmung0Horiz. Position

Page 18

DE-25Audio-MenüAudioAnpassenMENUBeendenAuswahlLautstärkeAudioeingangAuto16MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTIONAudioeingang Auto Audio 1 wird gewählt, wenn d

Page 19

DE-26Installation-MenüInstallationAnpassenMENUBeendenAuswahlMenüpositionBildumkehrAuto-EinschaltenAutom. AbschaltungAutom. SchrägpositionAlles rückset

Page 20 - Verwendung des Menüs

DE-27Option-MenüOptionAnpassenMENUBeendenAuswahlKennwortWXGAEinstellungenBilderfassungBegrüßungsbildZurück, FarbeAV-StummschaltungAusOriginalBlau Schw

Page 21 - Installation

DE-28Netzwerkkonfig.-MenüNetzwerkkonfig.AnpassenMENUBeendenAuswahlProjektornameNetzwerkzertifizierungNetzwerkkennwortIP-KonfigurationWLAN-EinstellungenAMX

Page 22 - Bild-Menü

DE-29Information-MenüInformationMENUBeendenLeuchtenzeitH-FrequenzV-FrequenzSynctyp2000H60.00 kHz60.00 Hz3WireAuflösung1024x768Eingang Computer1MENÜPUNK

Page 23 - Videobild

DE-3InhaltWichtige Sicherheitshinweise ...4Be

Page 24 - Signal-Menü

DE-30Den Ton von Weiß justieren (Farbtemperatur): Sie können folgende Farbtemperaturen (Weiß Ton) im Menü auswählen. (InformationenzudenMenüoptione

Page 25 - Audio-Menü

DE-31Bildeinstellungen (Fortsetzung)BildSiekönnendiebenutzerdenierteBalancezwischender Helligkeit und der Farbnuancierung im Menü einstellen. (

Page 26

DE-32Einfache Methode, um die Bildposition zu justierenDie horizontale Position justieren: 1. Richten Sie die linke Bildkante an der linken Leinwands

Page 27 - Option-Menü

DE-33NetzwerkeinstellungenSie können das Netzwerk für den Projektor über das Menü einstellen.Netzwerkkonfig.AnpassenMENUBeendenAuswahlProjektornameNetz

Page 28 - Netzwerkkonfig.-Menü

DE-345. Wählen Sie OK und NEW NETWORK PASSWORD erscheint auf dem Bildschirm, wenn das Passwort richtig eingegeben wurde.• WardaseingegebenePasswo

Page 29 - Information

DE-353. Drücken Sie die ENTER-Taste.• DasersteOktettistausgewählt.Subnetzmaske-255-255-004. Drücken Sie die Taste  oder , um den Zahlenwert a

Page 30 - Bildeinstellungen

DE-36WLAN-Einstellungen(Siehe Seite 21, Wie man das Menü einstellt.) 1. RufenSiedasMenüNetzwerkkong.auf.2. Wählen Sie mit der - oder -Taste

Page 31 - Farbverwaltung-Rot

DE-37• WPA-PSK(ASCII): 8-63Zeichen• WPA2-PSK(ASCII): 8-63Zeichen• WPA-PSK(Hex): 64Zahlen• WPA2-PSK(Hex): 64Zahlen• Wenndereingegebe

Page 32 - Anpassung des Computerbildes

DE-38Erweiterte AnzeigefunktionenUSB-DisplaySie können die über eine USB-Verbindung übertragenen Computerbilder projizieren.Um diese Funktion nutzen z

Page 33 - Netzwerkeinstellungen

DE-39LAN-DisplaySie können die über eine LAN- oder WLAN-Verbindung übertragenen Computerbilder projizieren.Bei der Projektion des LAN-Display können S

Page 34 - IP-Konfiguration

DE-4Wichtige SicherheitshinweiseBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zu Ihrem Projektor aufmerksam durch und bewahren Sie diese auf. Beachten Sie

Page 35

DE-40ProjektionAuswählen des Eingangs LAN-Display1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die LAN DISP.-Taste oder am Projektor die COMPUTER-Taste.• Jed

Page 36 - WLAN-Einstellungen

DE-41Hauptbildschirm Virtuellen Erweiterungsbildschirm Wichtige Hinweise:• DievirtuelleAnzeigefunktionwirdnurunterWindowsXPunterstützt.• Um

Page 37 - Abbrechen : MENUOK : ENTER

DE-42PC-lose PräsentationSie können auf einem USB-Gerät, z. B. einem USB-Speicher, gespeicherte JPEG-Bilder und PtG-Inhalte ohne einen Computer projiz

Page 38 - Erweiterte Anzeigefunktionen

DE-43Konvertierung einer PPT-Datei in eine PtG-Datei mit PtG Converter-Lite1. KlickenSieaufdasPtGConverter-Lite-Symbol„ “, um das Programm au

Page 39 - LAN-Display

DE-44Einrichten2. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste  oder , um Setup auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste.• DerBildschirmSetup

Page 40 - Menüfenster

DE-45 Wichtige Hinweise:• DieAutoRun-Funktionunterstütztnureineeinzelne PtG-Datei. Wenn mehrere PtG-Dateien im AUTORUN-Ordner vorhanden sind, w

Page 41 - Anschluss

DE-46FreezeSo halten Sie die Bewegung in einem Bild kurzzeitig an (oder zeigen ein Standbild an):Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste FREEZ

Page 42 - PC-lose Präsentation

DE-47Weitere Funktionen (Fortsetzung)KennwortsperreDieser Projektor bietet eine Kennwortsperren-Funktion, die dazu bestimmt ist, falsche Bedienung dur

Page 43 - USB-Gerät (Zubehör)

DE-48Wissenswertes über PJLink™• FürdieNutzungderPJLink™-FunktionistdiePJLink™-Software erforderlich. • UmdieseFunktionzunutzen,stellen

Page 44

DE-49VerbindungFürnähereInformationenzurVerbindung,siehe„LANControlUtilityBedienungs-Anleitung“aufderCD-ROM.Wenn die Option Bereitschaftsm

Page 45

DE-5Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung)WARNHINWEISE:Trennen Sie den Projektor sofort vom Netz, wenn irgend etwas nicht stimmt.Nehmen Sie ihn ni

Page 46 - Weitere Funktionen

DE-50Dieser Projektor ist mit einer Lampe ausgerüstet, um Bilder zu projizieren.Diese Lampe ist ein Verbrauchsmaterial. Sie kann ausbrennen,oder ihre

Page 47 - Kennwort

DE-51Auswechseln der Lampe (Fortsetzung)2. Lösen Sie die beiden Schrauben (d) der Lampeneinheit.(d)Achtung:• DrehenSiebeimAustauschenderLampek

Page 48 - Hauptfunktionen

DE-52FehlersucheBevor Sie den Projektor zur Reparatur geben, überprüfen Sie folgende Punkte. Wenn die Symptome weiter besteht, verwenden Sie bitte den

Page 49 - PJLink™-unterstützte Befehle

DE-53Fehlersuche (Fortsetzung)Kein Bild erscheint auf dem Schirm. (Fortsetzung) Problem LösungDer Bildschirm zur Eingabe des Kennworts wird angezeigt.

Page 50 - Auswechseln der Lampe

DE-54Fehlersuche (Fortsetzung)Kein Bild erscheint auf dem Schirm. (Fortsetzung) Problem LösungProjizierte Bilder werden wellenförmig.• SchließenSie

Page 51 - Achtung:

DE-55Fehlersuche (Fortsetzung)Andere (Fortsetzung)Problem LösungDas Ventilatoren-Geräusch während des Bereitschaftsmodus.• WennderBereitschaftsmodu

Page 52 - Fehlersuche

DE-56AnzeigenDieser Projektor hat zwei Anzeigen, die beide den Betriebszustand des Projektors signalisieren. Im Folgenden werden Lösungen für mögliche

Page 53 - Fehlersuche (Fortsetzung)

DE-57Technische DatenTyp DLP™ ProjektorModell XD360U-EST WD380U-ESTVersorgungsspannung 100 - 240 V AC, 50 / 60 HzStromverbrauch 3,4 AIm Standby-Betrie

Page 54

DE-58AnschlüsseCOMPUTER IN, MONITOR OUT (Mini D-SUB 15-Pol.)151161015HDMI (HDMI 19-pol.)191218COMPUTER INStift-Nr. Spez.1 R (RED)/CR2 G (GREEN)/Y3 B (

Page 55

DE-59Technische Daten (Fortsetzung)Spezifikation der RGB-Signale für jeden Computermodus des ProjektorsSignalmodusAuflösung(HxV)HorizontalFrequenz (kH

Page 56 - Anzeigen

DE-68105213 497664289 53171 Fokussierring2 Lampenabdeckung3 Bedienfeld4 Lufteinlassgitter5 Fernbedienungssensor (vorne)6 Luftauslassgitter7 Ans

Page 57 - Technische Daten

1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City, Kyoto JapanVer. 1.0

Page 58 - MONITOR OUT

DE-71Beschreibung (Fortsetzung)Geräteunterseite1 EinstellfußONASPECTMAGNIFYKEYSTONEVOLUP3DDOWNSTANDBYMENUFREEZEAUTOPOSITIONAVMUTEENTER12COMPUTERVIDEO

Page 59

DE-8FernbedienungEinsetzen der BatterieVerwenden Sie zwei Batterien der Größe (AA, R6).Batterien in die Fernbedienung einsetzen1. Nehmen Sie die Abdec

Page 60 - Ver. 1.0

DE-9Layout von XD360U-ESTDie Bildgröße variiert entsprechend dem Abstand zwischen Projektionswand und Projektor.SHHdLSWAA=BBGröße der LeinwandAbstand

Related models: XD360U-EST

Comments to this Manuals

No comments